性成分如辛普森所说的那样已高奏凯歌(对他来说,后现代是文
学性成分高奏凯歌的别名),那么也许是重新给文
学中的文
学性成分以基础的时候了,也许是回到实际的文
学作品以便察看后现代状况是否的确是可以从文
学操作中推知的东西的时候了。在我看来,这似乎是相当可能的:重给文
学的文
学性成分的基础也许有一个批评的限度,因为我们对文
学作品所了知的事情之一是:它们有能力拒绝或胜过期望它们说的东西。辛普森相当明确地宣称:理论的遗留物是文
学性成分。如果事实如此,完全有更多的理由为了批判地考察文
学性成分而回到文
学作品,而对文
学性成分的批判性考察已历史地成了文
学的任务之一。
注释:
[1] 罗曼·雅各布森:《封闭陈述:语言
学与诗
学》(Closing Statement: Linguistics and Poetics),见《语言风格》(Style in Language) 托马斯·谢贝俄克编(ed.Thomas Sebeok),Cambrige,MA:MITPress,1960,p35。有关结构主义时期的理论讨论,见乔纳森·卡勒:《结构主义诗
学:结构主义、语言
学及其文
学研究》(Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics and the Study of Literature)Ithaca,Cornell University,1974。
[2] 雅各布森:op.cit, P358.
[3] 雅各布森:op.cit, P357。
[4] S·费什(Stanley Fish):《如何确认你看到的一首诗》(How to Recognize a Poem When You See One),见《有这种文本吗?》(Is there a Text in This Class?)Cambrige,MA:Harvard University Press,1980,p322-327。关于文
学性问题的一般性讨论,见伊格尔顿:《文
学理论导论》(Literay Theory: an Introduction )Minneapolic:University of Minnesota,1983,p1-12;以及乔纳森·卡勒:《文
学理论:简要的导论》(Literary Theory: A Very Introduction),Oxford: Oxford University,1997,p18-42。
[5] 参见W·瑞(William Ray):《文
学意义:从现象
学到解构》(Literary Meaning:Form Phenomenology to Deconstruction),Oxford,Blackwell,1984.
[6] 乔纳森·卡勒:《文
学理论》(Literary Theory),见《现代语言与文
学学术研究导论》(Introduction to Scholarship in Modern Languages and Literatures),J·吉巴尔迪编(ed.Joseph Gibaldi),New York: Modern Language Association,1992,p201-235。
[7] S·纳泼(Steven Knnapp)、W·B·米查尔斯(Wlter Benn Michaels):《抵制理论》(Against Theory),见《批评探索》第8卷(Critical Inquiry 8),1982,p723-742。
[8] S·纳泼:《文
学兴趣:反-形式主义的限度》(Literary Interest:The limits of Anti-Formalism) Cambridge, MA:Harvard University Press,1993,扉页。更多的参考见该书。
[9] R·弗洛斯特(Robert Frost):《诗全集》(The complete Poems),New York:Holt, Rinehart,1958,p495。
[10] 文
学与另类性的关系是一个大的话题,我不能在此展开。关于这一问题之敏锐而有启发性的探究见D·阿特瑞治(Derek Attridge):《革新、文
学、伦理
学:与另类的关系》(Innovation, Literature, Ethics: Relating to Other),见PMLA,114.1,January 1999,p20-31。有关这一话题的著述值得重视。L·布来尔(Lawrence Bnell)在《伦理
学的追求》(In Pursuit of Ethics)一文中对这一话题的某些方面作了概说,见PMLA,114.1,January 1999,p7-19。尤其值得注意的是德里达:《灵魂:有关另类的发明》(Psyche:Inventions of the Other),C·泼特尔(Catherine Porter)翻译,见L·瓦特斯(Lindsay Waters)和W·戈滋(Wlad Godzich编《阅读德·曼的阅读》(Reading De Man Reading)Minneapolis:University of Minnesoda,1989,以及D·阿特瑞治:《文
学上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页
文章评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!