首 页 ┆ 繁體 | |||
|
|||
频道总分类: | |
|
|||
(1)一粥一饭,当思来之不易。半丝半缕,恒念物力维艰。 The growing of rice and of grain Think on whenever you dine; Remember how silk is obtained Which keeps you warm and looks fine. (2)宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。 Wise birds mend their nest So when the clouds burst They snugly may rest; Never be the fool Who starts to dig a well in the ground When he wants a drink of water And water can’t be found. (3)与肩挑贸易毋占便宜,与贫苦亲邻须加温恤。 Bargain you not with the traveler who vends; Share of your wealth with your neighbors and friends. (4)居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。 Don’t take into court your family disputes, Unpleasant endings emerge from lawsuits; To comport yourself well in society, Restrain loose tongue’s impropriety. (5)勿恃权势而凌孤寡;勿贪口腹而恣杀性。 Use not your bow and arrow To bully orphan and widow. Do not dumb animals slaughter at will Your appetite greedy to over fulfill. (6)乖僻自是,悔悟必多;颓惰自甘,家园终替。 Egocentric people grow Much regret and sorrow; Lazy, slothful people sow Poverty tomorrow. (7)施惠勿念;受恩莫忘。 And be mindful of mercy you own. (8)凡事当留余地,得意不宜再往。 Leave room for retreat When trying new feat. You will try, try in vain To repeat windfall gain. (9)人有喜庆,不可生忌妒心;人有祸患,不可生欣幸心。 Don’t envy other’s success; Don’t gloat o’er other’s distress. (注:o’er即over,为了译文的音律而采用缩略的形式) (10)善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。 To brag of the good you have done Will never impress anyone. Personal scandals you try hard to hide Will soon be known far and wide. 转载请注明来源于:免费教育资源网(http://ttshopping.net/) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||